Following the enactment of Trademark Law in the end of March 2019, the Government of Myanmar is making numerous efforts to soon establish a new system of trademark in Myanmar to replace its old one where trademarks registered under Deeds of Trademark ownership with the Office of the Registration of Deeds. During the Myanmar E-Services Implementation and Knowledge Exchange Workshop hosted by the Ministry of Education and WIPO on October 22nd, 2019; it is revealed that:
Dear Valued Associates,
Since the Memorandum of Understanding on the registration of patents signed between State IP Office (SIPO) of China and Ministry of Industry, Science, Technology & Innovation (MISTI)* of Cambodia came into effects on April 01, 2018; statistics show hundreds of Chinese Patents have been successfully validated and granted for the invention...
Recently, the DIP has made some new requirements for maintenance of trademark in Cambodia as a move to more strictly monitor the indication of use of the registered mark in Cambodia. Once a trademark in Cambodia is granted Registration Certificate, its owner should note the date for filing an affidavit to the Department of Intellectual Property of Cambodia.
Following the submission of instrument to join the Geneva Act (1999) of the Hague Agreement concerning the international registration of Industrial designs on September 30, 2019, Vietnam has become the 61st member of the 1999 Act and 71st member of the Hague Union. The 1999 Act has officially come into effect in Vietnam since December 30, 2019 and from now on, foreign companies and designers can seek design protection in Vietnam through the Hague System.
According to the Official Notice No. 3392/TB-SHTT dated November 19, 2019 of the National Office of Intellectual Property (NOIP) of Vietnam, as of January 01, 2020, the new version of IPC 2020.01 (under Strasbourg Agreement) shall be officially applied for the classification of technical solutions which claim for protection in the application for registration of Patent in Vietnam. In addition to the versions in two authentic languages as English and French provided by WIPO, the Vietnamese version is also provided to assist individuals and organizations to apply for the protection of Patent in Vietnam
According to the Official Notice No. 23009/TB-SHTT dated November 19, 20219 of the National Office of Intellectual Property (NOIP) of Vietnam, the Vietnamese version of the NICE Classification 11th Edition (11-2020), translated by NOIP from the English version published by WIPO, will be officially applied to the classification of goods or and services for the registration of trademark in Vietnam.